ViceVersa

Taller de traducción alemán-español

El taller contará con seis vacantes para quienes traducen del alemán al español y otras seis para quienes traducen del español al alemán.

Los textos presentados por los doce participantes serán discutidos grupalmente a lo largo de seis jornadas de trabajo, mismas que se verán complementadas con ponencias, ejercicios y encuentros con invitados del ámbito literario.

Todos los participantes recibirán con anterioridad las traducciones presentadas por los otros traductores, mismas que deberán preparar para su análisis crítico durante el taller. Se espera que la semana de intercambio intensivo favorezca el surgimiento de vínculos estables entre los traductores literarios de habla española y los de países de habla alemana.

El taller está dirigido a traductoras y traductores de narrativa, libro informativo, ensayo, teatro y poesía, así como literatura infantil y juvenil que tengan experiencia de publicación. Los traductores de habla alemana deberán postularse con textos de autores latinoamericanos.

Coordinación: Claudia Cabrera (CDMX) y Thomas Brovot (Berlin)